Naserete mě... a já vás zmrdám tak, jak vás ještě nikdy nikdo nezmrdal.
Ядосайте ме и ще ви шибам, както никога не са ви шибали.
Dám jim něco, co ještě nikdy neviděli.
Аз ще им дам нещо невиждано досега.
To se mi ještě nikdy nestalo.
Не ми се е случвало преди.
Mimoto jsem ještě nikdy nebyla v Brazílii.
Освен това никога не съм била в Бразилия.
To mi ještě nikdy nikdo neřekl.
Досега не ми го бяха казвали.
Ještě nikdy se mi to nestalo.
Никога преди не ми се е случвало.
Takhle jsem ho ještě nikdy neviděl.
Никога не съм го виждал такъв.
Takhle jsem ho ještě nikdy neviděla.
Никога не съм го виждала такъв.
Něco takového jsem ještě nikdy neviděl.
Божичко, никога не съм виждал нещо такова!
Ještě nikdy nikdo neoblafnul Billa tak, jako ho oblafla ona.
Никой не е изигравал Бил по-добре от нея.
Tohle se mi ještě nikdy nestalo.
Никога не ми се е случвало.
Ještě nikdy jsem nic takového neviděl.
Не съм виждал нещо подобно до сега.
Tohle mi ještě nikdy nikdo neřekl.
Никой не ми е казвал това до сега.
Ještě nikdy jsem to nikomu neřekl.
Още никому не съм го споделял.
Já jen, že jsem ještě nikdy s hadem nemluvil.
Не бях говорил със змия досега.
Hele, ještě nikdy jsme neporazili Beechwood.
Виж, никога не сме побеждавали "Beechwood"?
Takhle jsem se ještě nikdy necítil.
Никога не съм го изпитвал към друг човек.
Ještě nikdy jsem nic takového neviděla.
Досега не бях виждал такова нещо.
Hele, Marie, Marie, ještě nikdy jsem tak v životě nebyla ponížená.
Мери, никога през живота си не съм била по унижавана.
Ještě nikdy jsem nikoho nepustila za řídítka svého skútru.
Никога не съм давала на друг да кара скутера ми.
Ještě nikdy ve svém životě jsem tolik netoužil po lidské krvi.
Никога преди не съм жадувал човешка кръв толкова силно. Вярвам ти.
Má strach, tohle se ještě nikdy nestalo.
Казва, че не го е правил преди.
V Bruggách se ještě nikdy klasickej film netočil.
Досега в Брюж не е сниман класически филм.
Jen, že jsem ještě nikdy s ničím tak nesekl.
Досега от нищо не съм се отказвал.
Musíš pochopit, že tohle ještě nikdy nikdo neudělal.
Искам да разбереш, че това не е правено.
Ještě nikdy jsem nebyla tak šťastná.
Никога не съм била толкова щастлива.
Něco takového jsem ještě nikdy neudělala.
Никога преди не съм правила подобно нещо.
Hele, promiň, že to říkám takhle zostra, ale ještě nikdy jsem nikoho z programu nepotkal.
Слушай, съжалявам, че те нарекох така... Просто... Никога преди не съм срещал някой от програмата.
Zjevně jsme to ještě nikdy nedělali je to trochu...
Очевидно не сме го правили преди и е малко...
Někoho, jako jsi ty, vlastně ještě nikdy nepotkali.
Просто не са срещали някой като теб досега.
Ještě nikdy jsem to neviděl tak z blízka.
Никога не съм виждал един толкова отблизо.
Ještě nikdy jsem neviděla svět tak jasně.
Никога дотогава не бях виждала света толкова ясно.
Ještě nikdy jsem venku z cirkusu nebyl, pane.
Досега не съм излизал от цирка, сър.
Ještě nikdy jsme nepoužili nikoho takhle mladého.
Досега не сме използвали някого на подобна възраст.
Žádný elf ještě nikdy necestoval za hranice Hraničního pásu.
Никой елф не е преминавал отвъд Брейклаин. - Без армия няма да оцелееш.
Kurzy španělštiny pro úplné začátečníky in Bolívie jsou určeny studentům, kteří se ještě nikdy španělsky neučili.
Разширени курсове по испански език в Кочабамба са за студенти, които могат да говорят испански език свободно и без грешки.
Připoutejte se a připravte se na nejdivočejší virtuální xxx jízdu svého života! Online zábava pro dospělé ještě nikdy nebyla tak žhavá!
Развлеченията за възрастни никога не са били толкова горещи, така че затегнете коланите за умопомрачително виртуално преживяване!
Dnes vás jako ještě nikdy dosud vyzývám k modlitbě.
Днес ви призовавам да дойдете по-близо до мен чрез молитва.
Jedna z fascinujících věcí na tom, na čem jsme pracovali, je, že jsme viděli za použití nových druhů pozorovacích technologií věci, která ještě nikdy před tím nebyly spatřeny -- myslím nejen oboru nemocí,
Едно от интересните неща относно това, по което всъщност работим е, че ние виждахме, чрез използване на нови видове технологии за сканиране, неща, които просто никога не са били виждани преди -- имам предвид, не само в лечението на болестите,
Žádal jsem lidi, aby anonymně sdíleli tajemství, které ještě nikdy nikomu neřekli.
Молех хората анонимно да споделят вълнуваща тайна, която до тогава не са казвали на никой друг.
Nezajímá se ani o rozdíly v náboženství a teď se podržte: ještě nikdy neřekl lež.
не го интересуват религиозните различия и чуйте това: Никога не е произнасял лъжа
Takovou černotu jste ještě nikdy neviděli.
Никога не сте виждали черно, което е толкова черно.
1.4796681404114s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?